3 gouden tips om sneller een (vreemde) taal te leren spreken

Een nieuwe taal leren spreken is mij altijd behoorlijk goed afgegaan. Sommige mensen noemen het een talenknobbel, ik ben ervan overtuigd dat er enkele belangrijke voorwaarden zijn om tot leren te komen. In dit artikel deel ik mijn 3 gouden tips om sneller een (vreemde) taal te leren spreken.

Toen ik op de basisschool zat hadden we 2 uur per week Engelse les. Ik kan je vertellen, dat waren de saaiste uren van mijn leven. De meester las voor uit een Engels boek (waar niemand iets van begreep) en daarna kregen we een slaapverwekkende tekenopdracht, zoals die ene keer dat we de vlag van Engeland moesten tekenen. Vol trots hing onze meester die vlaggen in het klaslokaal, maar ik had nog steeds geen enkel Engels woord geleerd.

Op het voortgezet onderwijs werd het al niet veel beter. Woordjes stampen, langdradige teksten lezen en grammaticaregels leren. Ontiegelijk saai dus.

Ik woon en werk als leerkracht nu al ruim 12 jaar in het buitenland, in prachtige landen zoals: Frankrijk, China, Spanje, Costa Rica, Thailand, Indonesië, Nepal en Bulgarije. Ik heb het altijd belangrijk gevonden om de taal te leren van het land waarin ik woon. Aangezien het duidelijk was dat de ‘schoolse’ methode voor mij niet werkte, heb ik mijn eigen manier ontwikkeld waarbij de volgende 3 voorwaarden altijd centraal staan.

Gouden tip 1: Plezier

Een (vreemde) taal leren spreken is hard werken en kost veel tijd. En aangezien tijd kostbaar is, is het van belang om dit niet te verspillen. Dus als het stampen van woordrijtjes en grammatica regels jouw ding is, zou ik zeggen ‘lekker blijven doen’. Indien dit niet het geval is, dan is het belangrijk dat je op zoek gaat naar een manier waar jij wel blij van wordt. Hoe doe je dat?

Schrijf eens op van welke dingen jij allemaal blij wordt. Ik word bijvoorbeeld blij van reizen, luisteren naar muziek, dansen, wandelen, schrijven en genieten van de zon. Vervolgens kijk ik op welke manier ik dit kan gebruiken als middel om de (vreemde) taal te leren. Ik ben er namelijk van overtuigd dat wat je leert met plezier, je nooit meer vergeet. Laat het leren van een (vreemde) taal vooral een positieve ervaring zijn.

Dus wat doe ik? Ik luister naar de muziek van het land waar ik woon, ’s avonds schrijf ik de 3 dingen waar ik dankbaar voor ben in de taal die ik op dat moment leer, op het terras geniet ik van de zon en luister ik naar de (natuurlijke manier van!) communiceren van de mensen om mij heen. Op mijn telefoon noteer ik alle nieuwe woorden/zinnen die ik die dag heb gehoord en/of wil weten en op deze manier hangt er aan elk nieuw woord een verhaal, een betekenis, een geniet momentje, waardoor ik het zeker weten niet meer vergeet.

Dit ‘doe meer waar je blij van wordt’ principe pas ik trouwens toe op alles in mijn leven. Daarom woon ik overal en nergens ter wereld, daarom werk ik online en bepaal ik mijn eigen uren en daarom ben ik getrouwd met een geweldige man. 

En als juf? In mijn lessen zitten kinderen niet op een stoel aan een tafel, in mijn klas leren we met ons lijf. Bewegingen zorgen niet alleen voor verbindingen in je hersenen, maar ook voor verbinding met elkaar. In mijn lessen wordt gepraat, gezongen, gesprongen, gedanst en heel veel gelachen, want… wat je leert met plezier vergeet je nooit meer

Gouden tip 2: Vrijheid

Een (vreemde) taal leren spreken, terwijl je daar eigenlijk helemaal geen zin in hebt is niet zo’n goed idee. Maar als je ook nog eens niet de ruimte krijgt om te leren WAT je wilt, dan heeft je geheugen geen enkele reden om ook maar iets te onthouden en ben je dus gewoon weg je tijd aan het verspillen.  

Mijn moedertaal is Fries, maar ik spreek ook Nederlands en Engels. Mijn Frans en Spaans zijn oké en ik kan mij enigszins redden in het Duits, Indonesische en Nepalees.

Het leren van al deze talen ging moeiteloos, omdat ik de vrijheid en de ruimte kreeg om ze (op mijn eigen manier!) machtig te worden, waardoor ik dus zeer gemotiveerd was. Spaans vanwege mijn verhuizing naar Madrid, Frans vanwege mijn grote liefde en Nepalees omdat wij daar ons droomhuis aan het bouwen zijn. 

Rianna in beeld met klei - huis bouwen in Nepal

De behoefte om deze talen te leren kwam vanuit mijn eigen keuze. Er is bijna geen stad meer op de wereld waar je niet weg komt met het Engels. Maar, in mijn reizen staan al die grote steden ergens onderaan mijn lijstje en bovenaan staan de kleine bergdorpjes en plekken waar normaal gesproken geen reiziger komt (moet toegeven, dat wordt elk jaar lastiger). Op deze plekken werden de eerste 10 woorden al snel 20, toen 40 en na enkele dagen optrekken met de lokale bevolking was ik (uit noodzaak) een nieuw woordenboek rijker.

Kiezen wat, hoe en waar je een (vreemde) taal wilt leren is ontzettend belangrijk voor je intrinsieke motivatie. En hoe fijn is het als je geen rijtjes hoeft te stampen over kleuren die je toch nooit gebruikt, of alle beroepen te leren waarvan je de naam in het Engels niet eens kent. Laat de manier waarop je deze (vreemde) taal leert spreken aansluiten op jouw belevingswereld. Want als jij zelf voor 100% de wat, hoe en waar kiest en daar blij van wordt, dan leer je namelijk razendsnel.

Gouden tip 3: Contact

Toen ik op mijn 23e naar Frankrijk emigreerde, met in mijn ‘rugzak’ de woordenlijst Frans, kwam ik er al heel snel achter dat ‘wij’ in ons onderwijs systeem 1 ding heel erg over het hoofd zien. Namelijk het ALLERbelangrijkste onderdeel van een taal leren is het kunnen spreken van die taal.

En het spreken van een taal leer je niet door te lezen of te schrijven. Het spreken van een taal leer je ook niet van mooie zinsconstructies en perfecte spelling. Het spreken van een taal leer je, je raadt het vast al.. door te SPREKEN!

En dan niet van die voorgekauwde (standaard) stukjes tekst, maar oefenen op een natuurlijke manier. Met (eventueel) anderen van jouw leeftijd, die in dezelfde situatie als jij zitten, onder begeleiding van een moedertaalspreker die je de ruimte en het zelfvertrouwen geeft om te oefenen en waar je fouten gewoonweg leermomentjes zijn. Dus.. waarbij connectie het doel is en dus niet perfectie!

En om die reden heb ik nu vrienden overal ter wereld. Franssprekende vrienden, Spaanstalige vrienden, vrienden in Indonesië en in Nepal. Vrienden die naar mij luisteren, ook al zijn mijn zinnen gebroken. Vrienden die mij de taal leren, zoals zij die gebruiken (en waar dus geen woord uit het stamprijtje aan van pas komt). Vrienden die mij soms gekke dingen in het openbaar lieten zeggen (vooral scheldwoorden blijken heel schattig uit mijn mond te komen in een andere taal). Vrienden die mij niet uitlachen als ik een foutje maak, maar keihard met mij meelachen (zoals die keer dat ik tegen mijn schoonouders zei: ‘dat ziet er gezellig uit met de ‘vieux’ (oudjes) terwijl ik ‘feu’ (openhaard) bedoelde.. oeps!).

Praten, praten, praten. En dan kom je soms hele interessante culturele weetjes tot de ontdekking. Zoals dat je in Bali aan de voornaam kunt horen het hoeveelste kind in de familie ze zijn, of in Nepal waar een blauwe plek als beet van de duivel wordt gezien, of in Madagaskar waar je gewoon door moet rijden als er iemand met bloed op de weg loopt – blijkt een veelvoorkomende valstrik. Ok, die laatste is wel erg gruwelijk, maar ja dat krijg je als je de lokale bewoners aan het woord laat..

Dus.. nog even alles op een rijtje…

Als je van plan bent om een (vreemde) taal te leren, zorg dan voor…

  1. Plezier: Heb er vooral ontzettend veel lol in.
  2. Vrijheid: Doe dit op een manier die bij jou past.
  3. Contact: Zoek contact met anderen en blijf praten, praten, praten… 

En dat is dan ook de missie van Dutch Club Online: “Aan de hand van betekenisvolle activiteiten waar interesse en plezier centraal staan, op een natuurlijke manier bezig zijn met de Nederlandse taal.”

Dutch Club Online streeft ernaar om dé plek te zijn waar Nederlandstalige kinderen in het buitenland vanuit hun eigen nieuwsgierigheid en motivatie actief bezig zijn met de Nederlandse taal. 

Dutch Club Online streeft ernaar om Nederlandstalige kinderen zoveel mogelijk positieve ervaringen op te laten doen met de Nederlandse taal.

Wil jij ook kennismaken met Dutch Club Online? Boek dan nu een proefles! Tijdens deze proefles komt je kind in contact met Nederlandstalige leeftijdsgenootjes wereldwijd en is je kind op een interactieve en natuurlijke manier bezig met de Nederlandse taal.

Schrijf je snel in, want er zijn per activiteit maar een beperkt aantal plekken beschikbaar.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *